Choral Scores Available for Purchase
ʻAho Poʻuli
for SATB or SSAA
Kali Loa Ko e Taki Maama is a group of poems by ʻAmelia Mataelle Pasi gifted to me in 2015. This collection of sixteen poems describe her love for her children and the unique challenges she faces as a mother who raised her children away from their homeland, and the hopes that they return to fully embrace their Tongan identity. The ninth poem, “ʻAho, Poʻuli”, describes a scene at dusk, under the grandness of the stars and the universe, sitting on a fala ki tuʻa with her family, and dreaming of home. Her home cries out from the vastness of the universe and names of places in Tonga in the evening sky.
This score is available from MusicSpoke.
Yamabiko
for SATB
A contemplative, challenging piece for community choirs, advanced high school ensembles, and collegiate choirs, Yamabiko is a setting of two Japanese poems that compare our lives to slow moving images of echoes through the mountains and boats taking off at the break of day. This work was premiered by the Los Robles Master Chorale for their 2011 Young Composers Contest, and is dedicated to the victims of the 2011 Tōhoku earthquake and tsunami.
This score is available from MusicSpoke.
Taki atu au ki he maamá
for SATB
The words of this work were gifted to me by poet ʻAmelia Mataele Pasi, Professor of Tongan Language at the University of Hawaiʻi - Mānoa. In writing this work we wanted to center the poetry around our relationship with our mothers and with our daughters, as well as the modern Tongan family's relationship with Tonga. The kakala is a strong metaphor or heliaki, that represents our mothers, our homeland, and the children. Our message to the youngest generation, our kakala, is to follow the light to your homeland, rediscover your traditions and cultural knowledge, and be a champion of your culture and identity.
This score is available from MusicSpoke.
E Kuini E Kapiʻolani
for SATB and organ
E Kuini E Kapiolani is taken from a mele inoa (name chant) by Hula Halau Faʻarere Ike for Queen Kapiʻolani on her visit to Niʻihau. The mele uses kaona to wrap the protocol of welcome in images of rainbows, rain and the heavens themselves. It was written for the N.E.O Voice Festival ExplOratorio “Recurrence”.
This score is available for purchase via the Contact Form.
Additional scores are available for perusal on YouTube.
